本應失望的事從未讓我失望。
The disappointment never failed me。
我將努力使自己在沒有你的日子裡生活得更好。
Without you, I will try to make myself better。
在沒有小鹿的時候,我的心中只有黑暗和孤獨。
There is only darkness and loneliness in my heart, no deer。
一提起就會後悔,一想到就會喜歡。
It‘s a pity to mention it, and I like it when I think of it。
“乖”有什麼用,我並不覺得難過。
What’s the use of being good? I‘m not sad yet。
忍受了所有的痛苦之後,就不會再想和誰在一起了。
After going through all the hardship, I don’t want to be with anyone so much。
許多時候,因為沒有得到,所以就假裝沒有得到。
In many cases, because I can‘t get it, I pretend I don’t want it。
後來除了快件,我沒有其他任何人。
I won‘t wait for anyone except express delivery。
人際間,只在初識時是最好的。
Between people, it is best when they first meet。
我要開心,可悲傷不會放過我。
I want to be happy, but sad will not let me go。
從不會突然不喜歡,只是你突然知道他不喜歡而已。
Never suddenly disliked it, only you suddenly knew that he disliked it。
我許的願,幾乎全是反的。
Almost all the wishes I made came in the opposite direction。
既然主動者是我,那麼你就有籌碼來傷害我?
Because I am the one who takes the initiative, so you have a bargaining chip to hurt me?
之後我終於明白,無法兌現的承諾成了束縛。
Then I finally realized that the promise that could not be fulfilled became a shackle。
總是會有人愚蠢到哭完擦乾眼淚繼續愛你。
There are always people who are so stupid that they cry and dry their tears and continue to love you。
以後不愛了也是真的不愛了。
Later, when I didn’t love, I really didn‘t love。
希望一直都能喜歡你,但失望太多。
I want to like you all the time, but I am disappointed too much。