選單

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

春天,多愁善感的季節;國家,每個人心中動人的情節。當春望之時,是“國破山河”,還是“錦繡如畫”。這取決於每個人不忘初心,牢記使命,艱苦奮鬥。生於和平年代,不要忘了戰爭年代的紛亂;生於盛世,要居安思危。這首【春望】讀完希望引發讀者的深思與感想。

唐肅宗至德元載(756)六月,安史叛軍攻下唐都長安。七月,杜甫聽到唐肅宗在靈武即位的訊息,便把家小安頓在今陝西富縣的羌杍村,去投奔忠享。途中為叛軍俘獲,帶到長安。因他官卑職微,十八被四禁。巜春望》寫於次年三月。

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

春望

作者:杜甫

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,家書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

詩的前四句寫春城敗象,飽含感嘆,後四句寫心念親人境況,充溢離情。全詩沉著蘊藉,真摯自然。

“國破山河在,城春草木深。”開篇即寫春望所見,國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼。一個“破”字,使怵目驚心,繼而個“深”字,令人滿目悽然。

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

宋司馬光說:“

山河在,明無餘物矣;草木深,明無人矣

。”詩人在此明為寫景,實為抒情,寄情於物,託感於景,為全詩創造了氣氛。此聯對仗工巧,圓熟自然,詩意翻躍。“國破”對“城春”,兩意相反。

“國破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈。“國破”之下繼以“山河在”意思相反,出人意表,“城春”原當為明媚之景,而後綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先後相悖,又是一翻。

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

“感時花濺淚,恨別鳥驚心。”這兩句一般解釋是,

花鳥本為娛人之物,但因感時恨別,卻使詩人見了反而墮淚驚心。

另一種解釋為,

以花鳥擬人,感時傷別,花也濺淚,鳥亦驚心。

兩說雖則有別,其精神卻能相通,一則觸景生情,一則移情於物,正見好詩含蘊之豐富。

詩的這前四句,都統在“望”字中。詩人俯仰膽視,視線由近而遠,又由遠而近,視野從城到山河,再由滿城到花鳥。感情測由隱而顯,由弱而強,步步推進。在景與情的變化中,彷彿可見詩人由翹首望景,逐步地轉入了低頭沉思,自然地過渡到後半半部分一想望親人。

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

“烽火連三月,家書抵萬金”。自安史叛亂以來,“少烽火苦教鄉信斷,”直到如今春深三月,戰火仍連續不斷。多麼盼望家中親人的訊息,這時的一封家信真是勝過“萬金”啊!“家書抵萬金“,

寫出了訊息隔絕久盼音訊不至時的迫切心情,這是人人心中所有的想法很自然地使人共嗚,因而成了千古傳誦的名句。

“白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘慼之象,眼望面前的頹敗之景,不覺於極無聊賴之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短髮,幾不勝簪。“白髮”為愁所致,“搔”為想要解愁的動作,“更短”可見愁的程度。這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。

願每年的“春望”是國富民強,而不是“國破山河在,城春草木深”

這首詩反映了詩人熱愛國家,眷戀家人的美好情操,意脈貫通而不平直,情暈兼具而不遊離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯,以仄起仄落的五律正格,寫得鏗然作響,氣度渾灝,因而一千二百餘年來一直膾炙人口,歷久不衰。