選單

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

【南方+8月1日訊】據國內媒體7月29日報道,近日,韓國網路外交使團“韓國之友”對中國網路科普詞條提出抗議,因為其在有關介紹中,將“韓服”標記為“朝鮮族傳統服飾”。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

韓服要成中國文化

據韓聯社報道,中國網路科普詞條在介紹“韓服”的相關頁面上,將其概述為“朝鮮族服飾”。此外,網站還將朝鮮王朝第四代君王世宗大王的肖像畫和韓國演員金泰希、李莞姐弟的韓服照收錄在詞條圖冊中,誤稱韓服繼承了明制漢服的特點。

基於此,“韓國之友”團長樸起臺表示,如果對此置之不理,那麼這一曲解會在中國和國際社會進一步擴散,韓服有可能變成中國文化。報道提到,“韓國之友”目前已經向網站所屬的中國企業致信,要求其修改有關詞條。隨同信件一起傳送的,還有英國柯林斯詞典上將“韓服”定義為“韓國傳統服飾”的證明資料。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

除此之外,“韓國之友”還特意製作了海報,並將其釋出在全球最大的請願網站“change。org”上,宣稱要讓中國政府和企業停止對包括韓服在內的韓國傳統文化的曲解。

據悉,“韓國之友”團體成立於1999年1月1日,由當時正在韓國西京大學上學的樸起臺發起,發起的目的是讓全世界“正確瞭解韓國”。22年間,該民間團體從最初的300人發展至今天號稱有15萬名支援成員,其中有3。3萬名海外成員。2017年,“韓國之友”還曾受中國青島的青雲韓國學校等機構的邀請,在青島開設講座,面向韓國留學生講授如何正確傳播韓國知識。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

韓國碰瓷不是第一次

值得一提的是,這個名為“韓國之友”的民間團體已經不是第一次找中國麻煩。去年12月初,“韓國之友”還聯合韓國誠信女子大學教授徐坰德,要求刪除中國網路科普詞條的“泡菜”詞條中“韓國泡菜起源於中國”的描述。

據韓據社報道,從2019年開始,“韓國之友”連續兩年向谷歌發郵件抗議稱,在谷歌搜尋裡輸入“Lunar New Year”時,搜尋結果顯示的內容都是“中國春節”。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

“韓國之友”在郵件中稱,除中國外,韓國、美國、澳大利亞和加拿大等國家也過農曆新年。因此將“Lunar New Year”一律視為“Chinese New Year”是錯誤的,這並不尊重其他國家的傳統文化。但事實上,中國過新年的習俗,自西漢時期就有。而最早提到韓國新年的,是中國西晉史學家陳壽所著的《三國志》。

除了“韓國之友”外,多次與其合作的韓國誠信女子大學教授徐坰德在碰瓷中國方面也不遑多讓。今年3月,徐坰德曾向中國企業傳送郵件,稱參雞湯詞條中“參雞湯起源於中國廣東”的描述是錯誤的,要求中國企業刪除這一描述。不過,中國方面拒絕了他的要求。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

中國態度

有國內專家在接受媒體採訪時表示,由於“韓國之友”挑起的爭端過多,其中大多數都與歷史和文化爭議有關,甚至有些還會涉及到領土,因此非常具有煽動性。儘管該組織是民間組織,卻給自己打上“網路外交使節團”的名號,因此很容易矇蔽韓國年輕人。

中國搶了韓國文化?網站詞條引發爭議,韓國民間團體又來碰瓷

專家同時指出,前幾年中美關係惡化,也導致中韓關係發生微妙變化,有部分在相關爭議上具備專業知識的韓國專家,不願發表自己的研究成果。要想促進中韓兩國的關係,需要兩國民眾提供互信,加強溝通,明辨是非,不要成為極端言論和單方面主張的放大器。