選單

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

查了下豆瓣,國產

《誤殺》在33萬人打分的情況下拿到了7.6分

,一多半的人給了四星,這是個相當不錯的成績。

再看了下印度版《誤殺瞞天記》的豆瓣評分,

8.5!!!

我天,雖然評分人數只有7萬,基數不算大,但能拿到這個分數也是大大出乎我的預料。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

我自己的感受是國產《誤殺》要比印度版更加優秀,但沒想到豆瓣評分會差這麼多。

估計大多數觀眾都對《誤殺》的觀感持積極態度,但到打分的時候一想

“不對呀,這是翻拍的,減一分。”

結果明明高品質的國產翻拍佳作,就這樣與印度版拉開了差距。

其實大家不知道的是,《誤殺瞞天記》也是翻拍的,喏:

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

所以說7。6分是真冤呀,我打的話一定會給到8。5分。雖然品質上佳,但畢竟非原創,一裡一外剛剛好。

之所以說《誤殺》比印度版更加優秀並非空穴來風,

從角色塑造、講述方式、現實意義等多個方面來具體分析,可以很快得出答案。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

對於一部犯罪電影來說,前戲能夠抓住觀眾是一件非常重要的事情。

《誤殺瞞天記》就犯了這樣一個錯誤。

光前期交代故事背景與闡述警民矛盾就花去了40分鐘。

一部院線電影的時長一般在兩小時左右,即便時長稍長,也會在二十分鐘左右結束鋪墊進入正題,這是為保證觀眾保持觀影興趣所遵循的規律。

《誤殺瞞天記》前期的過於溫吞導致全片長度達到了163分鐘,

快要趕上一部傳記片了。

而國產《誤殺》中,透過一些人物與情節的精簡使電影開始20分鐘左右就進入了案件本身。

比如刪去男主岳父母的戲份,腐敗警察桑坤以權謀私和母親角色家長裡短的戲也在保證資訊量的前提下被選擇性壓縮。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

敘述方式上《誤殺》使用前20分鐘對人物矛盾與人物社會關係穿插介紹,印度版中則大篇幅整體講述。

成熟商業片最忌諱的就是劇情不緊湊而讓觀眾失去觀影慾望,尤其是這樣的懸疑加反轉的電影,除非後期劇情足夠精彩把觀眾拉回來,否則口碑肯定受影響。

在家庭矛盾的呈現上,《誤殺》用更短的時間反而使其更加豐滿。印度版中平淡的家庭生活與普通父女關係在《誤殺》中有了更具衝突性的改變。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

大女兒平平與父親一直在矛盾中相處,最後因這起案件而達成和解,與印度版單純的父親救女兒相比更具戲劇張力。

而這明顯更勝一籌的前戲是在時間利用僅有《誤殺瞞天記》前戲時長一半的情況下完成的,高下立判。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

角色塑造上兩者也有明顯不同。印度版更偏臉譜化,國產版則更注重對故事的推動。

母親形象的詮釋上,

一個是典型印度婦女的形象,生活中低聲下氣,唯唯諾諾,平日裡除了打理內務對故事發展幾無實際作用。

一個是開始時主內,典型中國式家庭的母親角色,事件發展到關鍵節點時情緒爆發與警長拉韞對峙,完成內在性格凸顯,人物變化的曲線要大出許多。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

對於警長拉韞的塑造印度版也顯得薄弱。

要知道這部電影是雙雄電影,雙雄就要求兩者都必須實力強勁,所以將對陣的雙方塑造得勢均力敵就極為重要。

兩版中相同的是拉韞都精明強幹,卻對孩子百般溺愛,不同的是對於角色關鍵屬性的塑造有所偏差。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

印度版拉韞出場時安排了一場暴力審訊的戲,真就暴力審訊,這樣確實凸顯出了拉韞的狠毒,但

沒有體現出智商,後面雙方的博弈也就沒有了說服力。

《誤殺》中拉韞出場時安排的同樣是審訊的戲,但將暴力換成了智力。拉韞透過一系列推理成功逼兇手就範,有勇有謀。

其中她說過:

“當你仔細研究過一千個案子後就會發現,這世上就沒有什麼離奇的案子。”

這句話也與男主李維傑常說的一句話形成對照:

“當你看了一千部電影之後就會發現,這世界上就沒有什麼離奇的事情。”

由此鋪墊出雙方都具備很強實力,展開的雙雄對決也才會更有說服力。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

在兩個父親形象的塑造上,《誤殺》也使反差表現得更為明顯。

一個和鄰里街坊相處和睦,對家人也愛護有加。可以因為街坊孩子馬上高考放棄切斷網路,也可以因為一個電話打不通而快馬加鞭趕回家。

事業不溫不火,但充滿人味。

一個待家人冰冷麻木,孩子失蹤幾天也可以不聞不問只當小打小鬧。

雖然仕途順利,但毫無人味。

印度版角色的本土化很容易讓人看到印度社會的真實人物,但

相比電影的藝術表達與就和觀眾產生共鳴來說,《誤殺》中角色的活靈活現都讓印度版黯然失色。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

拋開大的故事節奏與人物,在一些場景的渲染上,《誤殺》也更出彩。

比如

刨墳尋屍

的戲,印度版顯得較為平淡,而《誤殺》中採用了多種方式來烘托氣氛。

天空昏暗,陰雨綿綿,在這樣緊張的故事氛圍中觀眾也會更容易帶入情境;

再加上一些慢鏡頭的穿插,讓緊張的氣氛到達高點;

最後反轉,觀眾心理放鬆,與之前的緊張形成對比,

所要的效果也就達到了。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

故事的結尾,印度版中男主最終躲過了警察的偵查,成功瞞天過海。國產中則是李維傑在確保了家人平安後選擇了投案自首。

兩者都是意料之中的結果,只不過

一個順應了觀眾的心理預期讓男主逃過法律制裁,

所以只能淪為一部爽片。

而一個在不影響故事流暢性的前提下更多得體現了電影的現實意義。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

這裡會有人質疑國產礙於電影審查制度最後總要讓兇手繩之以法,沒新意沒看點。但其實這才是最合適的結局。

影片中李維傑是個

虔誠的信徒,

在殺人後被僧侶以

並非“無相佈施”

拒絕後他的內心已經有了很大變化。

而他本身又是個非常善良的人,再加上影片最後

小女兒安安為了得到禮物塗改了考試成績,表露出欺騙的一面,

這一切都讓一心向善的李維傑備受煎熬。

所以最終他選擇了自首。

是為自己贖罪,也是為孩子們樹立做人的榜樣。

綜上所述,《誤殺》並非完美,但確實要比《誤殺瞞天記》更為優秀。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

最後說兩個很容易看出的點。

一個是

“替罪羊”

這個意象。

桑坤用槍指向李維傑時被同事阻止,轉手打死了旁邊的一隻羊,這隻羊也就成了“替罪羊”,與影片主題完美契合。

另外“羊”這個意象在影片中多次出現,在僧侶佈施時出現,在李維傑沉車時出現但此時他眼神躲避,這時“羊”所代表的就是“善良”,是李維傑的良知。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

二是素察並沒有當即斃命,那他到底是被誰誤殺的。

影片直觀上我們知道是平平在阻止素察對母親實施侵害時用鋤頭擊中其頭部導致素察死亡,但在

開棺後從棺蓋上留下的血痕可以看出素察在棺材中甦醒後經歷了非常痛苦的求生過程,

所以素察的真正死因應該是

窒息而死

再從

宏觀上來看,

素察一直是母親拉韞的掌中寶,凡事百依百順,

這樣的溺愛導致素察變得頑劣且惹是生非,

並最終為自己的所作所為付出代價,

所以從這個層面來說拉韞對兒子的溺愛實際上更是一種“誤殺”。

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

比起印度版,國產《誤殺》顯然更優秀

《誤殺》評分基本定格在了7。6分,算是一部較為優良的犯罪懸疑片,但作為翻拍電影,它的意義更為重大。

一般情況下,國產只要和翻拍沾上邊,那基本一隻腳已經踏到了爛片的行列,無數的事實已經證明了這一點。《誤殺》的出現算是給國產翻拍片打了一針強心劑。

好牌已經在手,還能再打爛,真說不過去了。