個人原創,前半部首發豆瓣日劇小組。此為完整版。
本文只提及筆者手中現有國語的日劇,不包括《回首又見她》丶《秘密部隊》、《警犬卡爾》等兒時看過國語現在絕版的劇集。以介紹國語日劇中女性為主。像《捕吏小蘭之介》存有國語片斷,但沒有女性的劇集,暫不收錄。《全裸導演》等分級國語日劇,也不在本文討論範圍。
《
東京愛情故事
》。80後日劇啟蒙 上視、臺配爛大街 臺配就是香港衛視中文臺(以後才改名鳳凰衛視,現在的衛視中文臺是臺灣台。)放的配音版本
《
東京電梯小姐
》 。大陸衛視半夜經常播放,臺配叫《
愛在東京的日子
》。
96版《
一吻定情
》 。沒錯,中央教育臺播過,香港衛視中文臺也播過(不是鳳凰衛視),不是國語你打我。臺配。衛視中文臺當年為什麼放國語?因為當年香港本地電視臺禁止衛視中文臺所有節目放粵語,怕搶奪收視率。
《
戀愛世紀
》 。上視配音出來了。臺配據說有,沒見過。
《
龍櫻1
》 。長澤雅美和新垣結衣那時多嫩,現在熟透了。大陸播過,自配還是臺配無考,按大陸衛視臺尿性一般自配,中央教育臺才直接用臺配 網上臺配是臺灣星空衛視播放版。
《
東京灰姑娘
》。 臺譯《
東京仙履奇緣
》 。陸臺都配了,網上只有臺配。
《
在愛的名義下
》 ,有臺配。是不是香港衛視中文臺版本就不記得了。據豆瓣網古田平三郎考證,陸配為
上視譯製部90年代中期引進播出,金琳配鈴木保奈美,林海配唐澤壽明,劉家楨配江口洋介,汪譯男配小胖阿篤。
《
總務二科
》。(引進前三季) 央視海外部配音。有網友認為是北京團隊配音。右二占卜師的配音曾配過動畫片北視版《
希瑞
》。
《
北國之戀
》2004版。其實這算電影。央視90年代播過TV版,譯名《
北海道的故事
》,04年這個其實是12集劇場版,取10集,五馬分屍,變成30集TV版。
《水晶之戀》,臺配。
2004版《黑色皮革手冊》,央視配音。
《新娘與爸爸》央視配音。劇照右一為當年的太子,前首相小泉之子。筆者發現一個有趣的現象,那幾年央視引進的日劇,必有小泉之子參演。如《新娘與爸爸》丶《派遣女王》。
《排球女將》。廣話為主的廣東團隊配音。該片配音大部分給《霍元甲》配過音。
《公主與窮太郎》。筆者聽像臺配,其他網說說是央視配。96版《一吻定情》的柏原崇飾演反派男一號。小鬍子,一臉兇相。早已不是11年前的翩翩少年。
《嫁個好人家》,上視配音。女主還和《龍櫻》的阿部寬合作過《圈套》,大陸引進過,許多90後的日劇入坑之作,可惜國語迷失無蹤。
《魔女的條件》,臺配。女主演過一個更有名的電影:《午夜兇鈴》。
《絕對彼氏》,也叫巜絕對男友》。大陸四川衛視引進,上視配音,裡面有給《小頭爸爸》配音的符衝。也有臺配。
《電車男》,陸配臺配都有。
《醫龍》,央視配,只引進前兩季。
《白色巨塔》,鳳凰衛視播出,臺配。鳳凰臺不養專門配音人員,要麼買臺配版權,要麼外包給別人配。
《螢之光》,又叫《幹物女》,臺配。第一季有國語,第二季國語絕版。還有一部國語大電影。
《血疑》。80年代,國門漸開,國人對外面的世界充滿好奇。《血疑》就是這樣具有跨時代的意義的一部日劇。現在看來平無奇。但在當年,時代的見證。
《血疑》和《霍元甲》都是同一團隊配音:廣話。廣東話劇團。
《阿信》。播了30年的神劇。央視90一一93年中午播過。央視配音。那時筆者小學,中午回家吃飯,順便看一集。湖南臺播過,據說是臺配。臺灣幾個臺也播過,有幾版臺配沒考證過。反正華語圈這30年這部劇就沒斷過。
《悠長假期》,也是教父級別。現存國語釋出者說是臺配,網上有人說是上視配音。
《東京塔》07電視劇版。央視配音。有兩個電影版,一個電視劇版。當時看一集哭一集。演媽媽的老演員戲骨了,後來在13年《半澤直樹1》裡演酒店女老闆。
《大奧》。大陸湖南衛視引進過。為數不多的時代劇。大陸很少引進歷史劇,就一部《武田信玄》,影響力在國內不高。《大奧》有臺配。
《咒怨:詛咒之家》。網飛日劇,帶國語。
《姿三四郎》。大陸引進日劇的祖師爺,相當於木匠中的魯班。男主成了70後女生當年心中的白馬王子,堪比今日的肖戰王一博。上視配音。裡面打雜的小配音演員後來都是上視的一方霸主。如雷長喜丶金琳。前者配過《變形金剛》的擎天柱;後者配過巜太空堡壘》的林明美。這都是後話。
《震撼鮮師》,速水直道主演。和《麻辣教師》丶《龍櫻》類似,主題都是不靠譜的老師。星空衛視播出過,臺配。
《新幹線 93》 只留存一集國語。鄭建初配音,張昀英導演。看陣容是北視配音。不排除央視譯製北視配音的可能,如《空中小姐》。
《未來老師》
和巜震撼鮮師》同時出現。深田恭子沉寂多年的翻身之作。臺配。
《三囗之家》。
貌似和《二人世界》前後引進。80年代地方臺除了雲貴,沒有上星頻道。全國一齊看的臺只有央視。
各地方臺除了自己引進日劇,還和其他臺交換。但筆者似乎從未看過此片。同齡人有人對此片印象極深。主演便是上一帖提到的70後少女偶像一一《姿三四郎》。本片拍攝比《姿三四郎》早,引進卻晚:1986年。上譯+上視雙劍合璧,聯手譯配。
《求愛姐姐花》。
玲木保奈美續《東京愛情故事》後,又一部演繹開朗陽光少女的劇集。但本片資訊極少,聽配音貌似臺配。
《魔影紫光》。
和《一吻定情》相似,都是少女漫畫改編,臺灣引進時請來周杰倫主唱片頭曲。女主清純柔美,楚楚動人(不是濱崎步,她戲份不多),劇情卻荒誕驚悚,跟偶像劇挨不上邊。只有臺配。
《機動搜察隊404》。
去年民視新引進劇集,真是不容易。還沒看,不做評論。
《過埠新娘》。
日版名為巜本家之嫁》。嚴格的說算是合拍片。中國媳婦日本郎的故事,地點還是在日本。貌似臺配。因為有徐若瑄。總不能日本片臺灣演員大陸配音吧。
《關注者》
網飛日劇,網飛國配。配音界的一股清流啊。
《釣魚迷日記》。
嚴格地說是電影。但集數太多,電影頻道放也是全部放完。但國語缺少5一一12集。後幾部央視配音。
《紅的衝擊》
赤色系列第四部。這個系列全是山口百惠主演。國內熟知的巜血疑》原名《赤的疑惑》,是第二部。
大陸配音。
《別儐小姐》。
又名《童裝小姐》。臺灣近年引進日劇都是類似《阿信》的女性勵志劇,以女性自強不息事業有成題材為主。
《最愛是你》
也是很老的片子,貌似臺灣播出。配音有時間再考證。
《亞爾薩斯的睛空》
存世的僅有DVD。本以為是草臺配音,看片頭字幕的字型丶版式,很明顯臺灣電視臺字幕風格。待考證。
《幸福鐵板燒》
除了去年的《機動搜察隊404》,近年臺灣引進日劇清一色《阿信》風,獨立自主的女性扛起家庭丶拼出事業。巜別儐小姐》講製衣服,《幸福鐵板燒》講做菜。
《新娘16歲》
衛視中文臺改名鳳凰衛視後播出的劇集,總感覺和當年的《熱力17歲》是一對。不知後來的韓劇《新娘18歲》是否翻拍此劇。
存世只有一集,臺配。
《小梅醫生》
近年臺灣電視臺引進劇集。裁縫丶廚師丶醫生,講述偉大的日本女性,各行各業啊。別驚訝,下面帖子還有做泡麵的。
《窗邊的小豆豆》
近年臺灣電視臺引進日劇,模特中的《阿信》。
《媳婦的煩惱》
央視當年播過很多日劇,但在90年代末期到21世紀前十年,反響力卻一般。或者與央視只選家庭倫理劇有關。反倒是俗稱綠葉臺的中央教育電視臺,千禧年前後不斷放映日劇黃金十年的經典作品。
《萬福》
又名《泡麵之王》。我再一次說是臺灣電視臺近年引進日劇。做泡麵。驚喜不驚喜?意外不意外?
《甜心空姐》
上戶彩清純時期的巔峰作品。青春無敵。後來演繹成熟型欲型筆者反而並不感冒。無論《公主與窮太郎》丶《半澤直樹1》丶《晝顏》,總有一種“這是一個失去青春的女人”的感慨。或許當年筆者就不應該看過《甜心空姐》。
存世只有三段國語片段。
《是誰造成今日的我》
小眾劇集。資料缺失。配音不詳。
《熱力17歲》
提到國語日劇,提到國內引進日劇,日劇的黃金十年,是你不能不迴避的話題。《東京愛情故事》丶《101次求婚》首舉大旗;《悠長假期》丶《戀愛世紀》遙相呼應;《同一屋簷下》丶巜戀愛白皮書》振臂高呼;巜東京灰姑娘》丶《東京電梯小姐》橫刀立馬;《星之金幣》丶《一吻定情》劍試天下。沒有一個時代,能比日劇黃金十年,對愛情對青春的理解更加深刻。無法複製的十年。即使三十年後的今天,依然還在翻拍這個時代的作品。
《熱力17歲》,衛視中文臺放映,印象中在《東京愛情故事》丶《一吻定情》之後。女主客串過《北國之戀》最終章(就是主帖提到的《北國之戀》),居然擊敗了宮澤理惠等女神,與男主修成正果。拍完劇,兩人在現實中也成了夫妻。
現在呢?離婚了。
《親密愛人》
看得很壓抑。唐澤壽明劇集大多這種風格。臺配。
《牡丹與玫瑰》
情感倫理劇。央視播出,貌似央視配。
《難得友情人》
不出彩的劇。臺配。
《摩登媽咪》
感覺淺野溫子跟誰配都沒亮點,包括這部劇,演《東京愛情故事》的織田裕二。
臺配。
《阿淺來了》。臺灣引進的介紹女實業家丶捐資助學的女性教育家的劇集,臺配。
《翱翔於天際的夜鷹》,網飛國配。
《別了,李香蘭》。中日合拍,分上下兩部,只有上部有國語,央視配音。
《別在星期天》。配音不明,貌似VCD國語日劇。
《成人的選擇》。貌似也是VCD國語。
《大姐當家》。臺灣引進,做雜誌的阿信。
《多謝款待》。依舊臺灣引進,依舊阿信,這回是西餐。
《隔世情未了》。臺配。
巜古畑任三郎》。上視劉斌主配。很有名的刑偵日劇,時至今日仍有求國語的粉絲。主演不久前去世。現存兩集國語。
《空中小姐》。本不想提,但國語不久前神奇地出現了。真夠魔幻的。北視配音。那時上小學,收視率極高,老師不讓看,怕影響學習(現在想來是怕早戀),所以至今沒看過結局。
巜冷暖人間》。日劇長劇多為晨間劇丶深夜劇。《冷暖人間》便是深夜劇。央視引進也是深夜播放。央視配音。
《鈴蘭》。大名鼎鼎的日劇,日本中日建交三十年送給央視的禮物。歷史意義大於影片本身。央視配音無蹤,只有臺配。
《二人世界》。上視配音。
本文最後,請允許筆者嘮叨幾句。現在用網際網路搜尋日劇丶尋找中文字幕的你,可曾知道,上世紀80丶90年代,日劇在國內曾有過的輝煌?不但佔據國內民眾的螢幕,還全是國語配音,專業優秀,聲如天天籟。2006年,那時筆者用貓上網,初生的土豆丶優酷,和其他國內網際網路一樣野蠻生長,萬類霜天競自由。國語日劇俯拾皆是。十多年來,經過幾輪清理,別說國語,日劇都已滅絕。
國語日劇,時代的見證。
創作價值經典文章。不求譁眾取寵,拒絕商業軟文。