選單

解析李清照詞《點絳唇•蹴罷鞦韆》

要理解李清照的《點絳唇•蹴罷鞦韆》就要首先讀懂這首詞,並理解這詞所要表達的意思下面先來看看原文;

點絳唇•蹴罷鞦韆

李清照(宋代)

蹴①罷鞦韆,起來慵②整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。

見客入來,襪剗金釵溜③。和④羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。

①、蹴:踏、這裡也做蕩,

②、慵:睏倦、懶散

③襪剗[ wà chǎn]金釵溜:襪剗:意思是隻穿著襪子著地;亦作“剗襪,而整句是一個漢語詞語意思,形容襪子拖丟頭飾滑落的狼狽相。金釵溜,就是因急匆匆的走,不小心頭飾從發上滑落下來

④、和:帶著

譯釋:

一個美麗的少女,獨自在盪鞦韆,玩累了,起身懶洋洋的揉捏著,由於盪鞦韆而弄得有些發木了的纖細而柔嫩的手。此刻在細小的花枝上沾滿露珠,鞦韆蕩的有些熱了,一層微汗浸透了少女薄薄的羅衣。

忽見有客人進來,她顧不上穿上鞋子,就用襪子著地慌忙的跑開去,羞答答走的匆忙,頭上的髮飾都掉了,她很想回頭看看剛進來的客人,於是倚著門扭過頭來,又不好意思直接看向客人,就作出一副賞花樣,去嗅門前的那株青梅的花香

接下來賞析一下:

點絳唇•蹴罷鞦韆,是宋代女詞人李清照眾多詞作裡最成功的篇章之一,整篇僅用41個字就把一個嬌羞可愛的少女,憨態可掬又羞答答的樣子,十分生動形象的描繪了出來。

整篇並沒有寫她是如何盪鞦韆的,只是在上半部用了“慵整纖纖手”,“薄汗輕衣透”這些字,讓人聯想這個有著纖纖玉手,穿著錦繡羅衣的女子,在盪鞦韆時該是怎樣蝴蝶一般的,上下翻飛舞動。而且是額頭、輕薄的羅衫上都掛有了晶瑩的汗珠,這汗珠映襯著稀碎花朵上那些晶瑩璀璨的露珠,這是怎樣的美感,稍微一想象就會浮現在眼前。

有了這樣上半部的美好交代,緊接著詞人話題一轉,直接告訴你“見客入來”少女的是怎樣的反應和神情。“襪剗金釵溜”這該是怎樣的一番匆忙離開?連鞋都顧不上穿,直接用襪子著地就跑了,而且跑的那麼匆忙,連頭上的髮飾都掉了。少女躲似在躲,可打心裡她還想看看來人好不?於是憨態可掬,又是裝模作樣的在那裡倚門回頭偷望,實在不好意思直接看呢!正好門前有珠青梅,於是便在那裡做賞花狀的連賞花帶賞人!可通篇作者並沒交代來的客人是什麼人,那麼什麼人值得讓這女子如此嬌羞、如此想相望呢?真是少女的心思你莫猜、猜了也白猜!

注:原創歡迎轉發、留言探討杜絕複製貼上,抄襲必究