娛樂韓國人口語中區分同音漢字,把這個弄錯,造成了慘痛的損失2021-12-20漢字韓語韓國義項訓讀早在 16 世紀,崔世珍的《訓蒙字會》裡就是這樣教漢字的:所以韓國人辨別漢字的時候,按照訓-音的順序來讀,比如一位韓國老師的名字帶個「轍」,他就說是「바퀴자국 철」,其中바퀴자국是這個詞的韓語意思,철是該漢字的讀音...