選單

老外說You're history是什麼意思?90%的人猜不到!

ps:【米麥田新平臺上線啦】更多純英文影片,每日更新,文末登入哦

老外說You're history是什麼意思?90%的人猜不到!

我們知道,history是“歷史”,

但老外說You‘re history,

千萬別翻譯成“你是歷史”!

那究竟是什麼意思?

今天我們就一起來學習。

老外說You're history是什麼意思?90%的人猜不到!

You’re history

history

英 [ˈhɪstri]   美 [ˈhɪstri]

n。 歷史;發展史;歷史課;歷史學

be history

在口語中,可以用來表示:

完蛋,死定了

所以,老外說

You're history

是警告你,你完蛋了,你死定了!

【例句】

Another mistake like that and you‘re history。

要是再犯那種錯誤,你就完蛋了。

be history

成為歷史了,已經過去了。

口語中常用來表示:

戀情、婚姻已經結束了。

【例句】

We won’t talk about that─that‘s history。

我們不會談論那件事的——那都已經過去了。

I loved Mike, but we’re history。

我愛過邁克,但我們已經結束了。

老外說You're history是什麼意思?90%的人猜不到!

the rest is history

字面意思:其餘的都是歷史,

實際表示:

接下來的事就世人皆知了

如果老外告訴你一件事,

當他介紹完前面的情況之後,

說“the rest is history”,他的意思是:

接下來發生的大家都已經知道了。

【例句】

We met at college, the rest is history。

我們是在上大學時認識的,接下來的事大家都知道了。

老外說You're history是什麼意思?90%的人猜不到!

have history

字面意思:有歷史;

在口語中可以用來表示:

有交情,以前就認識

(動詞have也可以用get)

【例句】

A:

Do you guys have history?

你們之前就認識嗎?

B:

We got history。 We met at college ten years ago。

我們之間有交情。我們十年前在大學認識的。

(來源於網際網路公開內容)

— THE END —

麥田英語

】是個不錯的公眾號哦

歡迎關注我們