選單

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

《披荊斬棘的哥哥》播出之後,李承鉉憑藉著高顏值、強實力、好男人等優點成功圈粉,李承鉉第一次公演所在組拿下第一名好成績,更是讓他名聲大噪,受到無數觀眾的喜愛,成為當之無愧的寶藏哥哥。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

在第二次公演時,李承鉉組和張晉組強強聯合,這兩組人員的口碑、實力、人氣都在哥哥中佔上風,只要這期他們發揮穩定,那麼一定會再次讓觀眾眼前一亮,收穫更多的讚美和掌聲。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

他們“被選”到了周杰倫的歌曲《鞋子特大號》作為表演曲目,之所以稱為被選,是因為這首歌曲是其他組哥哥挑剩下沒人選的,最後在兩首歌中李承鉉組只好選擇這首,沒想到周杰倫的作品也有被“剩下”的一天。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

拿到這首歌曲後,組內人員一致認為將這首歌曲改為都市編舞會更好,高瀚宇和白舉綱兩人連夜對歌曲進行了改編,可惜最後的結果大家並不滿意,甚至李承鉉還直言不諱地吐槽,這首歌只要聽超過一分鐘就會膩,到不了下一個臺階。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

不知道說這話的李承鉉知不知道這首歌曲是周杰倫的原唱,那個曾經讓他學中文的偶像。當年李承鉉在事業頂峰的時候,在某個頒獎典禮上和周杰倫相遇,李承鉉在臺上表達了對周杰倫的喜愛,當週杰倫上臺的時候,主持人陶晶瑩就提到了這個事情。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

當時陶晶瑩借李承鉉“表白”周杰倫為契機,告訴周杰倫他在韓國很受歡迎,有很多像李承鉉一樣喜歡他的人,喜歡周杰倫能夠用韓語和這些喜歡他的韓國粉絲打個招呼,沒想到當時的周杰倫直接拒絕了,並且發表了一段話,被稱為愛國名場面。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

周杰倫直言,“中國風很屌,大家都要來學中文,我們不要崇洋媚外,這是我剛出道一直到現在的宗旨,身為中國人的驕傲就是應該要說中文,所以我英文不好。

周杰倫說完這段話之後,導播直接把鏡頭切換到了當事人李承鉉的身上,不知道李承鉉當時有沒有聽懂周杰倫說話,面對鏡頭他還是保持著微笑,陶晶瑩翻譯了周杰倫話的意思:“我不說英文,你們想和我溝通,學中文。”

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

現在李承鉉的中文這麼好,不知道除了老婆大人的功勞以外,是不是也有周杰倫的助力呢?不知道現在的李承鉉還記得這件事情嗎?現在的他已經可以用流利的中文和周杰倫溝通了,但是怎麼就“嫌棄”周杰倫的歌曲聽一分鐘就膩了呢?

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

或許是李承鉉表達不夠完整,他嫌棄的並非是歌曲本身,而是被改編後的作品,這首歌曲的編曲不僅讓李承鉉犯難了,其他嘉賓也對目前歌曲編曲改編不是很滿意,甚至組內還產生了非常激烈的爭執。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

看著他們爭執的火熱場面,彈幕的觀眾也沒有停,都在刷著周杰倫的名字,小魚也是恨不得衝進螢幕想讓李承鉉醒醒,想讓組內的其他哥哥也都醒醒,他們一開始的方向就錯了,這可是周杰倫的歌曲,哪有那麼容易改編。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

《鞋子特大號》這首歌曲

當年可是獲得了全球流行音樂金榜

的作品,其編劇也是單獨拿到了編劇獎的,也就是說這首歌曲已經有很高的專業認可了,完全不需要也不能進行改編。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

這首歌曲本來就是極具觀眾緣且節奏感很強的音樂,改編成平淡的舞曲,為了舞蹈去改歌曲,是非常失敗的嘗試。應該是把編合適的舞蹈去配這首歌曲,而不是現在這樣把歌給改了。

改編周杰倫的歌?李承鉉醒醒,這可是喊你學中文的偶像

拋開歌曲本身,就像網友說的,周杰倫三個字就已經是厲害兩字的代名詞了,他的作品根本就不需要改編,改編行為就是多此一舉,與其去糾結改編的問題,不如多花時間在練習歌曲和舞蹈創意上,這才是這首歌的最佳呈現形式。