選單

water是水,work是工作,那waterworks是啥?你可能頂不住…

water是水,work是工作,那waterworks是啥?你可能頂不住…

Water是“水”

Work是“工作”

那你知道 Waterworks

是什麼意思嗎?

一起學習一下吧。

“Waterworks”是什麼意思?

waterworks/ˈwɔːtərwɜːrks/

自來水廠;(人體的)排水系統;泌尿系統

turn on the waterworks

to start crying, especially in order to get someone’s sympathy

哭起來(尤指為博得同情或引人關注),像開啟自來水一樣哇哇大哭。

When my daughter wants something from her father she has only to turn on the waterworks and he gives it to her。

當我女兒向她父親要東西時,她只要一哭,他就給她了。

for crying out loud≠哭得很大聲

for crying out loud

真是豈有此

理,搞什麼名堂;哎呀;拜託你好不好

Used to express frustration, exasperation, or annoyance

這裡的cry的含義是叫喊,人們情緒激動的時候會不自覺地高聲呼喊。通常用來表達自己憤怒或震驚的情緒,說話時用上for crying out loud會更有感染力。

Oh for crying out loud, get off the computer!

You‘ve been on there for ages!

拜託,別玩電腦了。你已經玩了幾個世紀了!

Cry baby ≠ 在哭的寶寶

cry baby

愛哭的人;愛哭鬼;愛哭的孩子

a person, especially a child, who sheds tears frequently or readily.

cry baby的意思不是哭泣的寶寶,而是愛哭鼻子的人(尤其是小孩子)。

He’s a great tennis player, but he turns into a crybaby when he loses。

他是一名偉大的網球運動員,但輸了比賽之後就變成了一個愛哭鬼。

宣告:轉自網路,文中觀點不代表本平臺立場;版權歸原作者或平臺所有。如涉權屬,請後臺聯絡刪除或處理版權相關事宜。