選單

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

還記得愚人花園(Fool‘s Garden)

那首非常紅的歌曲

Lemon tree

(檸檬樹)嗎?

輕快的旋律令人聽完神清氣爽

說到lemon, 我們都知道它是檸檬的意思

但別人對你說:

You’re a lemon

這怎麼理解呢?

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

01.

"lemon"的基礎含義

lemon

檸檬

像檸檬一樣的淡黃色

a slice of lemon

一片檸檬

lemonade

檸檬水

例句

I likes to drink a cup of warm boiled water with a slice of lemon every morning。

我喜歡每天早晨喝一杯加了一片檸檬的溫開水。

I like lemon loaf。

我喜歡檸檬麵包。

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

02.

"You're a lemon"是什麼意思?

lemon其實可以代指

lemon指人

傻瓜、愚蠢的人

lemon的英文解釋↓↓

例句

I stood there like a lemon when I found I missed the train。

當我發現我誤了火車時,我像個傻瓜一樣站在那裡。

Sometimes I think I am a lemon。

有時候我覺得自己很沒有用。

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

lemon指物

指無用、無價值的物

無法正常運轉的物、殘次品

lemon的英文解釋↓↓

例句

The phone is a lemon。 Don‘t buy it。

這款手機就是虛有其表,並不好用,不要買它。

hand someone a lemon

賣質量有瑕疵的商品給某人

hand someone a lemon的英文解釋↓↓

例句

What? Are you trying to hand me a lemon。 Forget it!

啥? 你想賣這樣的次品給我? 休想!

lemon law

偽劣產品賠償法

指保護買了殘次品

(尤其指車)

或產品質量有問題商品

的消費者的法律

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

例句

You’‘ll get a refund accroding to lemon law。

依照偽劣產品賠償法, 您會收到退款。

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

03.

那“檸檬精”英語怎麼說?

檸檬精

① sour grapes

檸檬精指的是

喜歡酸別人

嫉妒別人的人

在英文裡

lemon

無關哦

sour grapes的英文解釋↓↓

有點類似“吃不到葡萄說葡萄酸”的意思

green-eyed

嫉妒的

greed-eyed的英文解釋↓↓

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

例句

His critism about this job is nothing but sore grapes。

他對那份工作的批評不過就是檸檬精在作祟。

She is green-eyed with Lily’s promotion。

她對Lily的升職非常眼紅。

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

最後, 跟大家分享一個跟lemon相關的名言

When life give  you a lemon,

make lemonade

當生活給你一個酸檸檬時,

把它調成甜檸檬水

願我們都有

直面生活的勇氣和熱情!

Lemon是"檸檬", law是"法律", 那lemon law是什麼意思?

公眾號

開通直播免費教學純正美式發音

想現場跟芭比學習的同學點下方

預約

就可以了哈

微信提醒學習進入直播間

(免費直播教學時間早上7點-10點30)

文章都看完了

就點個“

在看

”嘛