選單

肉夾饃的前衛吃法見過嗎?

肉夾饃的前衛吃法見過嗎?

幾位老外第一次去品嚐西安的肉夾饃。可肉夾饃端上來以後,他們都不停地搖頭說“NO”。服務員解釋道“我從小就吃肉夾饃,錯不了的。”

一位老外說道“我們要的是肉夾饃,可你這是饃夾肉”無奈之下,服務員請來了經理。 經理笑著說道“HELLO!大家誤會了。肉夾饃起源於古代,是‘肉夾於饃’的意思,而並非‘肉夾著饃’,和現代的意思剛好反了過來。各位聽懂了嗎?”老外們中文較差,更不懂古漢語,基本上沒整明白經理在說啥。

肉夾饃的前衛吃法見過嗎?

經理一下子給急了,心想講得賊明白咋還搞不懂,於是就邊說邊比劃了起來。他拿起一個饃,高舉在空中,然後拍了一下自己的胳肢窩說道“這就好比是一些碎肉”。說著將饃放到胳肢窩用力一夾,解釋道“這就是大家想象中的肉夾饃,其實這和古漢語的意思剛好是反過來的。”接著,他取出饃做了個反過來的姿勢,最後示範性的吃了幾下。

肉夾饃的前衛吃法見過嗎?

誰知經理話音未落,幾個老外都表示自己聽懂了,於是經理滿足地走了。 老外們開始吃肉夾饃了。

只見他們神聖地將肉夾饃放進各自的胳肢窩用力一夾,然後取出來反了個個兒,最後大口地吃起來。

(歡迎點贊關注、每天更新、不見不散)