選單

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

。article-content 。quotation{position:relative;margin-bottom:30px}

。quotation 。icon{background-repeat: no-repeat;width:28px;height:24px}

。quotation 。quotation-right{background-position:0 0 ;position:absolute;bottom:0;right:0;background-image: url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-r。png);

background-image: -webkit-image-set(url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-r。png) 1x,url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-r-2x。png) 2x);}

。quotation 。quotation-left{background-position:0 0;position:absolute;top:0;left:0;background-image: url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-l。png);

background-image: -webkit-image-set(url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-l。png) 1x,url(//n。sinaimg。cn/kandian/quota-icons-l-2x。png) 2x);}

。quotation p{padding-left:38px;font-size:16px;color:#4D4F53;letter-spacing:1px;line-height:28px;}

導語:南方人和北方人在生活習慣方面是有很大的區別的,加上氣候和語言差異,南方人到北方是很難適應的,甚至會出現身體不適以及語言交流障礙等等。這樣是很難在遙遠的北方生存下去的,最終可能是打道回府。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

除了去北方或南方打工的異地人是不得已才漂泊他鄉,大學生也是漂泊異地的一個群體。他們從沒有出過離家那麼遠的遠門,因此不適應也是很正常的。

因此他們在給自己挑選大學的時候也會考慮到生活習慣和語言等問題,儘量會選擇離家近點的學校。

當學生們的重要事情高考完成之後,他們將會面臨著選擇學校的問題,除了根據自己的興趣和特長選擇專業之外,還會根據自己的生活環境選擇自己能適應的地區,以免出現不適應天氣和出現語言障礙等問題。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

比如南方的學生會盡量的選擇南方的學校,這樣自己才能更快的適應學校所在地方的環境和氣候等。但是如果南方的學生想去北方體驗風土人情,選了北方的學校,那麼他將面臨著嚴酷的氣候的問題以及本地習俗等困擾。

倘若北方的畢業生來到南方大學讀書,同樣也是很難適應的,因為他們最大的煩惱就是聽不懂南方人的語言。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

北方的學生很是抱怨,認為北方的語言是比較容易聽得明白的,而南方的語言比較複雜,音調那些都是很難辨識講些什麼的,所以北方的同學在填志願的時候,要比南方的同學更慎重,多考慮水土不服、語言差異這一方面了。

北方的同學填志願選了南方地區的大學,不料卻發現聽不懂南方同學的語言

北方的學生想到南方體驗風土人情,還可以當作旅遊,真是太完美了。但是去到之後卻發現並

沒有自己想得那麼簡單。當他們遇到南方的同學時,南方的語言他們是完全破解不了的,即便是南方的同學當著你的面罵你,你都會以為是誇你呢。最常見的是南方的同學很習慣用方言跟父母講電話,這個時候你是一句話都不可能

聽得懂的。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

北方人表示,自己一旦跟家裡人打電話說秘密的事情的時候,都得找個僻靜的地方悄悄的講電話,因為他們的話南方人是很容易聽得懂的,

這樣自己就一點隱私都沒有了,他們表示很羨慕南方語言,給他們自己帶來了很大的便利,“防敵”戰術很不錯。

來自五湖四海的學生裡面,最易懂的語言就是北方的語言了

比較容易理解的語言:東北話,東北話是幾乎跟普通話一模一樣了,因為普通話的原型就是東北話,所以倆者相似度很高是很正常的,因此只要會說普通話的人就能聽懂東北話了,這對於任何人都是沒有難度的。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

第一難理解的方言:閩南方言,會說閩南語的地區還是很多的,但是每個地區的閩南語差距還是很大的,即便是都會說閩南語,但是因為處於不同的地區,有差異性,他們是互相不明白對方要表達的意思的,

而且他們講話就跟放鞭炮一樣,你是跟不上他們的節奏的,所以一陣噼裡啪啦之後你還是不明白她表達的什麼意思。

第二難理解的方言:溫州方言,是比較難懂的語言之一了,搬來溫州居住幾年後還是學不會說溫州話,因為它是很複雜的。即便是隔不遠的鎮與鎮之間的人們都是有交流障礙的,可見掌握這種語言有多困難了。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

第三難理解的方言:上海語言,雖然上海話和國語是有一丁點類似的,但是詞與詞之間太過緊密,這樣聽到的字就變得不怎麼清晰了,還有它的很大特色就是有很多的語氣詞,倘若認真聽的話就能聽明白一點點。

北方人在南方上學的“艱辛”各種方言加了密一樣,東北漢子也委屈

第四難理解的方言:廣東和香港語言,粵語歌曲是很流行的,南方的小夥伴都是很喜歡聽的,南方的小夥伴聽多了自然就會了,因此大部分南方地區的小夥伴都會講粵語。

但是北方人就不一樣了,他們很少接觸粵語歌曲,加上大部分南方人脫口而出的就是粵語,讓他們更加一臉蒙。

東北話給人的感覺真的很親切,很有傳染力和號召力,班上要是有一位同學會講東北話,那麼其他的同學口音也會變得跟東北話一樣一樣的,“傳染力”極強,畢業後,培養了一班的東北學生。

總結:

即便是大家都說不一樣的語言,也要互相尊重和理解,跟同學交流的時候儘量用普通話。

特別宣告:以上文章內容僅代表作者本人觀點,不代表新浪網觀點或立場。如有關於作品內容、版權或其它問題請於作品發表後的30日內與新浪網聯絡。